• Welcome to TavoRankose.org - katalikiškas diskusijų forumas. Please login or sign up.
 
gruodžio 04, 2024, 22:33:38

Naujienos:

Kokie šaunūs yra ištikimi VIEŠPATIES žmonės!
Būti su jais man didžiausias malonumas. Ps 15 (16) - 3


Ar Lietuvos himne užsimenama apie Dievą?

Pradėjo Diak. Tomas M., rugsėjo 10, 2014, 15:01:26

0 Nariai ir 1 Svečias peržiūrinėja šią temą.

Diak. Tomas M.

Viename mūsų "tikrų" susitikimų trumpai šmėkštelėjo šis klausimas, bet man pasirodė, kad būtų verta jį smulkiau panagrinėti :)

Manyčiau, kad nors ne tiesiogiai, bet apie Dievą visgi yra užsimenama. Turiu omenyje himno eilutę:

"Ir šviesa, ir tiesa
Mūs žingsnius telydi."


Žinant, kad tuo metu Lietuvoje buvo aukojamos Lotyniškos Šv. Mišios, žmonės turėjo žinoti pačioje pradžioje kunigo tariamus maldos žodžius (paimtus iš 42 (43) psalmės):

"Emitte lucem tuam, et veritatem tuam, ipsa me deduxerunt, et adduxerunt in montem sanctum tuum, et in tabernacula tua."

Lietuviškai:

"Siųsk savo šviesą ir savo tiesą, teveda jos mane, –
teparveda mane prie tavo šventojo kalno –
į tavo buveinę!"


Spėčiau, kad Kudirka galėjo panaudoti šias eilutes ir Lietuvos tautinei giesmei, nors ir nebuvo praktikuojantis katalikas  :-\

CitataVincas Kudirka visa savo veikla buvo idealistas ir patriotas. Jis deklaravo tokį principą ,,Tikėjimas tai ne prievartos dalykas, o sąžinės. Kad norite (religiškai) tikėti – tikėkite! ...tik žiūrėkite, kad jūsų darbai būtų geri! Kad nenorite tikėti – netikėkite!.. Tik žiūrėkite, kad jūsų darbai būtų geri!"2. Būdamas religijos nepraktikuojantis  antiklerikalas skelbęs laisvės reikalavimus, galėtų būti laikomas pirmuoju liberalizmo pradininku Lietuvoje. Tačiau veiklus įsipareigojimas Tėvynei šiuolaikinei liberalizmo sampratai prieštarautų. Tuo labiau, kad V.Kavolio liudijimu 2, mūsų  himno autorius visą gyvenimą  buvo tikintis, nors nepraktikuojantis  katalikas. Tačiau jo visa veikla rėmėsi krikščioniškomis, o ne dabartinėmis liberaliomis vertybėmis. Julius Šalkauskas. Liberalizmas ir krikščionybė

Silvija

Ar sąmoningai ar nesąmoningai Kudirka panaudojo, tai jau nesužinosime :), smagu tik, kad tuomet tikėjimas su tautiškumu nesipyko. Dabar gi, bijau ir prognozuoti, bet laikai nuožmesni ateina ir įtarus, kad tikintieji "savinasi" himno žodžius, žiūrėkim, kad nebūtume paduoti į teismą  :D

Na o jei rimtai, tai aš tavo, Tomai, įžvalgą praplėsčiau dar ir prieš minėtą eilutę einančiais žodžiais "Tegul saulė Lietuvoj tamsumas prašalina..." - šie žodžiai-simboliai taip pat iš biblijinės kalbos :), Dievo kūriniai turi tarnauti Kūrėjui. Taigi šios himno eilutės - tai tikrų tikriausias maldos prašymas.

kukulis

Aš tai svarstau taip: anais laikais tie simboliai kalbėjo žmonėms ir buvo aiškūs, o dabar gali jau ir nekalbėti ir pasidaryti nebeaiškūs.

Taip kaip konstitucijos sudarymo metu buvo visiems aišku kas yra šeima, bet praėjus kiek laiko, daug kam pasidarė nebeaišku.

Pilgrim

Kukuli, simboliai visada sako ir kalba tuos pačius dalykus, tik jei žmogus nežino tos kalbos yra iššūkis žmogui išmokti, pažinti tą kalbą. Mes gyvename simbolių persunktame pasaulyje. Pvz. rankos paspaudimas, šampano taurė, kryžius ir t. t.

Norint plačiau sužinoti apie tautišką giesmę, reiktų keliauti į tą vietovę, kur ji buvo parašyta, kur gyveno autorius. Dalį atsakymų į keliamus klausimus ten galima rasti.

Diak. Tomas M.

Kadangi mes ten nelabai galėsime nukeliauti greitu metu, gal galėtum pasidalinti savo atrastais atsakymais? ;)

Pilgrim

Senai tai buvo ...  :( tiesiog pažįstu žmones, kurie gilinosi ir domėjosi apie tai, ir gyvena tuose kraštuose. Kai ten nukaksiu pasistengsiu pabendrauti atgaivinti atmintį ir pasidalinti  ;)

Eugenijus

Katalikiškosios Bavarijos himnas:
Gott mit dir, du Land der Bayern,
Heimaterde, Vaterland!
Über deinen weiten Gauen
Walte seine Segenshand!
Er behüte deine Fluren
schirme deiner Städte Bau
Und erhalte dir die Farben
Deines Himmels, Weiß und Blau.

Gott mit uns und Gott mit allen
Die der Menschen heilig Recht
treu beschützen und bewahren
von Geschlechte zu Geschlecht.
Frohe Arbeit, frohes Feiern,
reiche Ernten jedem Gau.
Gott mit dir, du Land der Bayern,
unterm Himmel weiß und blau.

   Nepaprastai gražus Bavarijos himnas. O Kudirka greičiausiai nuplagijavo savo "Tautišką giesmę" nuo 1841 metais parašyto Vokietijos (Prūsijos) himno -"vokiškos giesmės" (Das Lied der Deutschen), kur Dievas išvis neminimas, tačiau prasmė ir net melodija panašios. Pirmoji dalis - "Deutschland Deutschland über alles, über alles in der Welt...dabar draudžiama giedoti, giedamas tik trečias stulpelis -"Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland, danach laßt uns alle streben brüderlich mit Herz und Hand..."

kukulis

Greičiausiai, dar nereiškia kad tikrai :)

Eugenijus

Ar tikrai, tai reikia gilesnių tyrinėjimų ir įrodymų. Bet įtarimas toks yra, nes tautinis atgimimas Vokietijoje prasidėjo anksčiau, nei Lietuvoje.